paslen (paslen) wrote,
paslen
paslen

Categories:

Девятая (1926-1927) симфония Мясковского

Для оркестра тройного состава (четыре валторны, арфы, без контрафагота), ми минор, соч. 28, с посвящением Н. А. Малько

font face="Georgia" color="#000000" size="2">
Мгновенный, без предисловий, ввод в расклад и в распад, в громоздкое и громадное, выраженное плакучими ивами всего оркестра сразу. Отдельные ветви, расчёсанные на пробор, долго потом стекают надсаженной надсадой, капают в серебряные сосуды неопределенного срока деятельности и давности; выцарапанные из разорённого места отправления ритуалов и обрядов, выставленные на миру, на ветру, они, тем не менее, не теряют ни запаха ладана, ни надежды, запёкшейся между заветренными складками.

Представим, что этот сосуд – точка сборки для местности, раскинувшейся, холмами да оврагами, покуда хватает глаз; местности, подёрнутой клейкой майской дымкой, ещё только набирающей полную силу; ужо ей, силушке-силе. Опять валторны заводят человечий разговор о тяготах неволи, только и возможной в тесноте тройного состава, озабоченного мысью о родинке – реки кисейные с кисельными берегами, парным молоком полные, да антрекоты мясные, кровь с молоком, потные – пушечное мясо, перетёртое со спелой клубникой-смородиной, голубикой-ежевикой – ибо, ну, да, 1926ой – 1927-ой, знаем чего ждать и как расшифровывать имманентное «без контрафагота».
Но гаснет краткий день и в камельке открытом огонь горит – то тлеет медленно, то внове возгорает, трепещет и дрожит, колышется и душу колыхает, урезонивания, наконец, успокаивая колебания симфонического эквалайзера. Додумывая оставленное осторожными, гамлетовскими почти, шагами.


Presto колеблет колеблемый треножник : майская дымка превращается в сочную плоть, в то самое зелёное мясо, которое если… Мясковский оформляет радость в узнаваемые тексты несуществующей (а, может быть, исущественной) песенки, в обязательный танцевальный жанр, который чуть позже раскладывает на необязательные составляющие – бери и помни. Типа дарю: оно же всё блестит и светится, молниями да фейерверками, радостью чернильно-черничной, рутиной за-под-сурдиненной. Деревенская свадьба, ага. Свинарка и пастух. Гамлет и МарьяИванна.

Допустим, брачная ночь. Допустим, задалась. Или не задалась, какая разница? Это ведь только в момент переживания [чего угодно] кажется, что переживаемое – самое что ни на есть важное, но позже… Так крохи переживают свои маленькие неудачи точно жизненные крахи, катастрофы, ан нет, всё проходит и это пройдёт, а пройдёт и будет – мимо, ибо ничего не остается на пламенных устах и на щеках, сотрётся до основания, а затем?

А затем обратится в Lento molto казанской железной дороги, в ленточный глист, в молоки ленточного глиста, в мороку дней и часов саспенса, сеанса вынужденного простоя, застоя и всего, что с этим связано. Ведь лучший способ вызвать время на себя – начать думать о нём контрой (то бишь без контрафагота) мучительно-осторожных капилляров-мгновений.

Чем дальше в лес – тем больше «шостаковича»: плодово-ягодных, берёзово-хвойных, губно-зубных; ватной текстуры кудреватого подмалёвка, гуашевой текучей плотности, пастелевой ряби – но не в глазах, а в носоглотке, в переносице, смещённой кротовьим лазом вниз.

И чтобы там обязательно был русский дух и Русью пахло, о чём бы ты ни рассуждал, не помешает. И тогда аккорды, раскладывающиеся на тектонические пласты разламываются хлебной краюхой – красиво же, да? Вкусно и аромат в стиле «Кубанских казаков», которые особенно ненавистны внутри палисадника на Сивцевом Вражке или во дворике дачи заёмной на Николиной Горе: Мясковский демонстрирует (не демонстрируя) не распад, но расхождение, дистанцию и дистанцирование. Включая дистиллированные, кастрированные геликоны. Мясковский ходит важными огородами – там, в глубине зеркала, за сценой (всклокоченной бородой) и чем более изображает ликование тем сильнее оно становится стилизованным. Выхолощенным.
Будто бы он никакой не Мясковский, но покатый поздний Глазунов.


Locations of visitors to this page
Tags: Мясковский
Subscribe

  • Слово дня. Саккада

    Процесс чтения с биологической перспективы — это не непрерывное движение глаз по тексту, а быстрые движения глаз, которые называются «‎саккадами»,…

  • Слово дня. Пентименто

    Пентименто - это один из художественных приёмов, используемых художником, когда он хочет внести в своё произведение более или менее значительные…

  • Слово дня. Вёдро и сувои

    Из "Господ Головлёвых", щедрых на старинные, витиеватые слова (одно " умертвие" чего стоит), решил отметить два пейзажных. " И плодовитый сад,…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 2 comments