paslen (paslen) wrote,
paslen
paslen

Дублёры и тапёры


Сейчас в разговоре с Андреем Ивановым, который говорил, что Жене круче Пруста, нечаянно сформулировал, что западные дублёры русских писателей кажутся мне вторичными, и, наоборот, крайне ценными, если дуальная пара того или иного автора в нашей культуре отсутствует.
Звучит запутано, проще с примерами.

Для меня Жене экзотика, которая никогда не станет насущной необходимостью, хотя я отдаю себе отчет, что это хорошо сделано.
Пруст насущной необходимостью стал, так как его в нашей культуре нет (его двойника), а с Жене иначе - мне вполне хватает эстетского сидельника Шаламова, которого сломали задолго до того как он мог бы стать гением № один (ну, или два).
Тогда понятно почему Буковски мне всегда казался грязным, расхристанным и нелепым (пафосно пошлым и пошло пафосным кривлякой), так как у нас много более крутой Венечка есть (которого я тоже, вроде, не очень, но он есть и он показывает каким должно быть или может быть первородство).
Tags: литра
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 22 comments