paslen (paslen) wrote,
paslen
paslen

Category:

Слово дня


етатура

[дурной сглаз колдуна; наведение порчи косым взглядом; противоядие - выточенный из коралла рог или же бычий рог в комнате, ит.]

Стендаль, из "Рим, Неаполь и Флоренция" (9, 339-340): "Сегодня вечером в беседе с одним почтеннейшим человком я подсмеивался над верой в етатуру. "А читали вы книгу Николая Волитты о етатуре? - спросил он. - Цезарь, Цицерон, Вергилий верили в неё, а люди это стоили не меньше нашего..." И, к своему невыразимому удивлению, я убеждаюсь, что мой маленький друг верит в етатуру. Он тут же подарил мне маленький, выточенный из коралла рог, который я и ношу на часовой цепочке. Когда у меня возникает страх перед дурным глазом, мне надо будет пошевелить его, стараясь обращать острием в сторону злого человека.
Один купец, очень худощавый, с красивыми, немного еврейскими глазами, приезжает в Неаполь. Князь *** приглашает его к обеду. Один из его сыновей сажает рядом с купцом некоего маркиза и после того, как все вышли из-за стола, говорит ему: "Ну, что вы скажете о своём соседе?" "Я? Ничего, - отвечает удивлённый маркиз. "Дело в том, что говорят, будто он немного
етаторе". И дурную же шутку вы со мной сыграли!" - говорит, бледнея, маркиз. - Надо было предупредить меня хоть на минуту раньше, я бы выплеснул ему в лицо мою чашку кофе".


Необходимо разбить столб воздуха между глазом злого волшебника и тем, на что он смотрит. Выплеснутая жидкость очень для этого подходит; ружейный выстрел ещё лучше. Змея или жаба именно в качестве етаторе пристально глядит на птичку, поющую на макушке дерева, заставляя её спускаться всё ниже и ниже, пока оне упадёт им в пасть. Возьмите большую жабу, бросьте её в стеклянный сосуд со спиртом; она там издохнет, не закрывая глаз. Если через сутки после её смерти вы посмотрите её в глаза, вас настигнет етатур, и вы упадёте без чувств. Я предложил подвергнуться подобному опыту, и мне ответили, что я лишён веры.
Вот факт, относящийся к 1824 году. Дон Иорра, директор музея в Портичи, человек весьма почтенный, имеет несчастье слыть
этаторе. Он ходатойствовал перед покойным неаполитанским королём Фердинандом об уединенции, которой этот государь поостерёгся его удостоить. наконец через восемь лет, уступая просьбам друзей дона Иорра, король принимает директора своего музея. В течении двадцати минут, пока длилась аудиенция, он чувствовал себя очень не по себе и всё время вертел в пальцах маленький выточенный из коралла рог. На следующую ночь с ним случился апоплексический удар.
Когда я был у дуврских утёсов, мне говорили, что нервный человек, стоя на краю у пропасти, испытывает желание броситься в неё.
В Норвегии верят в етатуру, так же, как в Неаполе. Хвала королю Франческо!
"

Locations of visitors to this page


Перевод Н. Я. Рыковой (Москва, "Правда", 1959)
Tags: слово дня, цитаты
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 4 comments